Langua de préférence:
Vivre. Écrire. Communiquer. Informer.     Ouvrez votre propre blog !

There's the cruelty of war and then there are clowns

Déjà traduit en : English
31 03 2009
Pays :
CONGO, DRC
Catégories :
humor, refugees
Cet article n'est pas encore disponible en français ^
There's the cruelty of war and then there are clowns

Sovaya' Fake Mpesa Transactions

Déjà traduit en : English
Cet article n'est pas encore disponible en français ^

Mon pemier contact avec Maneno

Déjà traduit en : English, Français
30 03 2009
Traduit par: claireulrich
Pays :
MADAGASCAR
Catégories :
activism, blogging tools, maneno

Maneno a l'air d'une plateforme de blogs facile à utiliser, d'un design simple. Le tableau de bord d'administrateur à l'air simple, même si je n'ai pas trouvé encore comment télécharger une photo pour illustrer mon premier article. J'ai cliqué sur l'onglet "Browse" (parcourir) et j'ai réussi à en trouver une sur le disque dur de mon ordinateur, mais je ne sais pas quoi faire après. J'ai découvert maneno à travers David Sasaki de Rising Vices. J'espère que je vais utiliser cette plateforme de blogs pendant les ateliers de formation dans les zones rurales.

Homofobia en Sudáfrica

Déjà traduit en : Español
Cet article n'est pas encore disponible en français ^

Domingo

par t le mala idea
Déjà traduit en : Español
29 03 2009
Pays :
SENEGAL
Cet article n'est pas encore disponible en français ^
Domingo

Avec Global Voices, faites le tour du monde en livres

Déjà traduit en : Français, English
29 03 2009
Pays :
AFRICA
Catégories :
lire, livres

Article original en anglais d'Ayesha Saldanha publié sur Global Voices et traduit au français par Suzanne Lehn pour Global voices en français

img

Le 23 avril, ce sera le Jour mondial du livre de l'UNESCO – et ce n'est pas parce que l'équipe de Global Voices aime les blogs, que nous avons oublié les autres formes d'expression écrite ! Au contraire, comme nous pensons que lire de la littérature est un moyen tellement agréable de découvrir une autre culture, nous lançons un défi amusant à tous les contributeurs et lecteurs de Global Voices, ainsi qu'aux blogueurs de partout.

Le Mois du livre Global Voices fonctionne de la manière suivante:

1) Le mois prochain, lisez un livre d'un pays dont la littérature vous était jusqu'alors inconnue

2) Ecrivez un billet de blog sur ce livre dans la semaine précédant le 23 avril.

Vous aimeriez savoir ce que vous pourriez lire en provenance du Vietnam, de Bolivie, du Mozambique ou de Nouvelle Zélande, ou de tout autre pays ?Demandez en laissant en commentaire ci-dessous ! Quelqu'un ne manquera pas de vous proposer des suggestions.

Et si vous souhaitez recommander des oeuvres incontournables de votre pays, veuillez également laisser un commentaire.

Quand vous aurez lu votre livre (et écrit un billet !) faites-le nous savoir – nous serons ravis de découvrir ce que vous a appris votre expédition littéraire.

Jazz africano

par elia le Twiga
Déjà traduit en : Español
Cet article n'est pas encore disponible en français ^

Samuel Fosso

par elia le Twiga
Déjà traduit en : Español
27 03 2009
Catégories :
photography
Cet article n'est pas encore disponible en français ^
Samuel Fosso

Apparently all ICTY fugitives look alike

Déjà traduit en : English
27 03 2009
Pays :
KENYA
Catégories :
justice, police, race
Cet article n'est pas encore disponible en français ^
Apparently all ICTY fugitives look alike

Afrique : Google Adsense garde les sous

Déjà traduit en : Français, English
27 03 2009
Pays :
AFRICA

Les blogueurs et administrateurs de sites africains découvrent une nouvelle arnaque. Même si Google ne l'a pas planifiée, il n'en reste pas moins que ceux qui participent au programme Adsense de publicité en Afrique se retrouvent floués, comme l'explique Miquel [en anglais] .

(1)  2  3  4  5  6    >>