Lakodɔncogo: boukarykonate
I yɛrɛ ɲɛfɔ
Biyogarafi:
Je m'appelle Boukary Konaté et je suis professeur d'anglais et français au Mali. Je suis le responsable de la version en Bambara de Maneno, promoteur de la langue bambara à la bibliothèque numérique pour l'apprentissage des langues africaines et formateur aux nouvelles technologies avec le projet Toujours Pas Sage au Mali. Je suis aussi traducteur à Global Voices en français.Latest Articles:
- Numukɛ jɔyɔrɔ sɔmiɲɛ fɛ dugu kɔnɔ
- Mali ka yɛrɛta sanbidurunan
- Mali fɔli
- Tawusa barazi tufa fɔlɔ dali Mali la
- Ba (woloba) ani Ba (baji) Bamankan na
- Poème: le MONDE
- Afiriki kupu ntolatan san 2010 kunnafonidili ntolatan kɛ waati
- Maliden bɛɛ bɛ Mali Ɛgiliw kɔ bi ntolatan na u ni Alizeri cɛ.
- Mali Samatasɛgɛw ka tasara kabakolama
- Malidenw bɛ Mali Samatasɛgɛw kɔ Afiriki kupu, Angola san 2010 na.

